Уильям Сомерсет Моэм

Отрывок из произведения:
Театр / Theatre B1

He listened respectfully to the Chancellor while he discoursed on the stage and to Archie Dexter while he gave his views on tbe political situation . Julia was at the top of her form . Archie Dexter had a quick wit , a fund of stage stories and a wonderful gift for telling them ; between the two of them they kept the table during luncheon laughing uproariously ; and after tea , when the tennis players were tired of playing tennis , Julia was persuaded ( not much against her will ) to do her imitations of Gladys Cooper , Constance Collier and Gertie Lawrence . But Julia did not forget that Charles Tamerley was her devoted , unrewarded lover , and she took care to have a little stroll alone with him in the gloaming . With him she sought to be neither gay nor brilliant , she was tender and wistful . Her heart ached , notwithstanding the scintillating performance she had given during the day ; and it was with almost complete sincerity that with sighs , sad looks and broken sentences , she made him understand that her life was hollow and despite the long continued success of her career she could not but feel that she had missed something . Sometimes she thought of the villa at Sorrento on the bay of Naples . A beautiful dream . Happiness might have been hers for the asking , perhaps , she had been a fool ; after all what were the triumphs of the stage but illusion ? Pagliacci . People never realized how true that was ; Vesti la giubba and all that sort of thing . She was desperately lonely .

Он с уважением слушал канцлера, пока тот выступал на сцене, и Арчи Декстера, когда тот высказывал свое мнение о политической ситуации. Джулия была на пике формы. Арчи Декстер обладал сообразительностью, запасом сценических историй и чудесным даром их рассказывать; они вдвоем сидели за столом во время завтрака, громко смеясь; а после чая, когда теннисистам надоело играть в теннис, Джулию уговорили (не особо против ее воли) подражать Глэдис Купер, Констанс Коллиер и Герти Лоуренс. Но Джулия не забывала, что Чарльз Тэмерли был ее преданным и безответным любовником, и позаботилась о том, чтобы немного прогуляться с ним наедине в сумерках. С ним она не стремилась быть ни веселой, ни блестящей, она была нежной и задумчивой. Сердце ее болело, несмотря на блестящее выступление, которое она дала в течение дня; и почти с полной искренностью она вздохами, грустными взглядами и обрывками фраз дала ему понять, что жизнь ее пуста и, несмотря на длительный и продолжающийся успех ее карьеры, она не могла не чувствовать, что что-то упустила. Иногда она думала о вилле в Сорренто на берегу Неаполитанского залива. Красивая мечта. Счастье могло бы быть ее, если бы она спросила, возможно, она была дурой; в конце концов, что такое триумфы сцены, как не иллюзия? Клоуны Люди так и не осознали, насколько это было правдой; Вести ла джубба и все такое. Ей было отчаянно одиноко.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому