Уильям Сомерсет Моэм

Отрывок из произведения:
Театр / Theatre B1

But next day Dolly had arranged that they should go out to luncheon , and they were to meet their hosts at one of the bars on the Croisette to have cocktails . It was a beautiful day , clear , warm and sunny . When they got out of the car Dolly stopped to give the chauffeur instructions about fetching them and Julia waited for her . Suddenly her heart gave agreat jump , for there was the Spaniard walking towards her , with a woman on one side of him clinging to his arm and on the other a little girl whose hand he held . She had not time to turn away . At that moment Dolly joined her to walk across the pavement . The Spaniard came , gave her a glance in which there was no sign of recognition , he was in animated conversation with the woman on his arm , and walked on . In a flash Julia understood that he was just as little anxious to see her as she was to see him . The woman and the child were obviously his wife and daughter whom he had come down to Cannes to spend Easter with . What a relief ! Now she could enjoy herself without fear . But as she accompanied Dolly to the bar , Julia thought how disgusting men were . You simply couldn ’ t trust them for a minute . It was really disgraceful that a man with a charming wife and such a sweet little girl should be willing to pick up a woman in the train

Но на следующий день Долли договорилась, что они должны пойти пообедать и встретиться с хозяевами в одном из баров на набережной Круазетт, чтобы выпить коктейли. День был прекрасный, ясный, теплый и солнечный. Когда они вышли из машины, Долли остановилась, чтобы дать шофёру инструкции, как их забрать, а Джулия ждала её. Внезапно ее сердце сильно подпрыгнуло, потому что навстречу ей шел испанец, с одной стороны от него женщина, цеплявшаяся за его руку, а с другой - маленькая девочка, за руку которой он держал. Она не успела отвернуться. В этот момент Долли присоединилась к ней и пошла по тротуару. Испанец подошел, взглянул на нее, в котором не было и намека на узнавание, оживленно беседовал с женщиной, сидящей у него под рукой, и пошел дальше. В одно мгновение Джулия поняла, что он так же мало хочет ее видеть, как и она его. Женщина и ребенок, очевидно, были его женой и дочерью, с которыми он приехал в Канны, чтобы провести Пасху. Какое облегчение! Теперь она могла наслаждаться жизнью без страха. Но, сопровождая Долли в бар, Джулия подумала, насколько отвратительны мужчины. Им просто нельзя было доверять ни на минуту. Это было действительно позорно, что мужчина с очаровательной женой и такой милой маленькой девочкой согласился встретить женщину в поезде.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому