She took no notice . Again the beastly stench almost made him faint , and he lit a cheroot . His eyes grew accustomed to the darkness , and now he was seized by an overwhelming sensation as he stared at the painted walls . He knew nothing of pictures , but there was something about these that extraordinarily affected him . From floor to ceiling the walls were covered with a strange and elaborate composition . It was indescribably wonderful and mysterious . It took his breath away . It filled him with an emotion which he could not understand or analyse . He felt the awe and the delight which a man might feel who watched the beginning of a world . It was tremendous , sensual , passionate ; and yet there was something horrible there , too , something which made him afraid . It was the work of a man who had delved into the hidden depths of nature and had discovered secrets which were beautiful and fearful too . It was the work of a man who knew things which it is unholy for men to know . There was something primeval there and terrible
Она не обратила на это внимания. И снова от звериного зловония он чуть не потерял сознание, и он закурил сигару. Его глаза привыкли к темноте, и теперь, когда он смотрел на окрашенные стены, его охватило непреодолимое ощущение. Он ничего не знал о картинах, но было в них что-то, что чрезвычайно тронуло его. Стены от пола до потолка были покрыты странной и сложной композицией. Это было неописуемо чудесно и загадочно. У него перехватило дыхание. Это наполнило его эмоциями, которые он не мог ни понять, ни проанализировать. Он чувствовал трепет и восторг, которые мог испытывать человек, наблюдавший за зарождением мира. Это было потрясающе, чувственно, страстно; и все же там было что-то ужасное, что-то, что пугало его. Это была работа человека, который исследовал скрытые глубины природы и открыл тайны, одновременно прекрасные и пугающие. Это была работа человека, который знал вещи, знать которые людям нечестиво. Там было что-то первобытное и ужасное