Уильям Голдинг

Отрывок из произведения:
Повелитель мух / Lord of the Flies B1

Another double cry at the same distance gave him a clue to their plan . Any savage balked in the forest would utter the double shout and hold up the line till he was free again . That way they might hope to keep the cordon unbroken right across the island . Ralph thought of the boar that had broken through them with such ease . If necessary , when the chase came too close , he could charge the cordon while it was still thin , burst through , and run back . But run back where ? The cordon would turn and sweep again . Sooner or later he would have to sleep or eat -- and then he would awaken with hands clawing at him ; and the hunt would become a running down .

Еще один двойной крик на том же расстоянии дал ему ключ к разгадке их плана. Любой дикарь, остановившийся в лесу, издавал двойной крик и держал строй, пока снова не освободится. Таким образом, они могли бы надеяться сохранить непрерывность кордона по всему острову. Ральф подумал о вепре, с такой легкостью прорвавшемся сквозь них. В случае необходимости, когда погоня подходила слишком близко, он мог атаковать кордон, пока он был еще тонким, прорваться и бежать назад. Но куда бежать? Оцепление поворачивалось и снова проносилось. Рано или поздно ему придется поспать или поесть — и тогда он проснется с вцепившимися в него руками; и охота превратилась бы в беготню.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому