They set off again , the hunters bunched a little by fear of the mentioned beast , while Jack quested ahead . They went more slowly than Ralph had bargained for ; yet in a way he was glad to loiter , cradling his spear . Jack came up against some emergency of his craft and soon the procession stopped . Ralph leaned against a tree and at once the daydreams came swarming up . Jack was in charge of the hunt and there would be time to get to the mountain --
Они снова отправились в путь, охотники немного сбились в кучу от страха перед упомянутым зверем, а Джек пошел дальше. Они шли медленнее, чем рассчитывал Ральф; все же в пути он был рад слоняться без дела, баюкая свое копье. Джек столкнулся с какой-то чрезвычайной ситуацией в своем ремесле, и вскоре процессия остановилась. Ральф прислонился к дереву, и тут же на него нахлынули мечты. Джек отвечал за охоту, и у него будет время добраться до горы…