Уильям Голдинг

Отрывок из произведения:
Повелитель мух / Lord of the Flies B1

He looked round , furtively . Apparently no one had heard . The hunters sat , stuffing themselves with this easy meal , trying to convince themselves that they got sufficient kick out of bananas and that other olive-grey , jelly-like fruit . With the memory of his sometime clean self as a standard , Ralph looked them over .

Он украдкой огляделся. Видимо никто не слышал. Охотники сидели, наедаясь этой легкой едой, пытаясь убедить себя, что они получают достаточно удовольствия от бананов и других оливково-серых, желеобразных фруктов. С воспоминанием о том, что он когда-то был чистым, как стандарт, Ральф просмотрел их.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому