Уильям Голдинг

Отрывок из произведения:
Повелитель мух / Lord of the Flies B1

The pig-run kept close to the jumble of rocks that lay down by the water on the other side and Ralph was content to follow Jack along it . If you could shut your ears to the slow suck down of the sea and boil of the return , if you could forget how dun and unvisited were the ferny coverts on either side , then there was a chance that you might put the beast out of mind and dream for a while . The sun had swung over the vertical and the afternoon heat was closing in on the island . Ralph passed a message forward to Jack and when they next came to fruit the whole party stopped and ate .

Загон для свиней держался рядом с грудой камней, лежащих у воды на другом берегу, и Ральф был доволен тем, что следовал за Джеком по нему. Если бы вы могли закрыть уши от медленного всасывания моря и бурления воды, если бы вы могли забыть, какими серыми и нетронутыми были папоротниковые заросли по обеим сторонам, тогда был бы шанс, что вы могли бы выкинуть зверя из головы. и мечтать некоторое время. Солнце качнулось над вертикалью, и послеполуденная жара приближалась к острову. Ральф передал сообщение Джеку, и когда они в следующий раз подошли к фруктам, вся компания остановилась и поела.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому