Уильям Голдинг

Отрывок из произведения:
Повелитель мух / Lord of the Flies B1

There was one flat rock there , spread like a table , and the waters sucking down on the four weedy sides made them seem like cliffs . Then the sleeping leviathan breathed out , the waters rose , the weed streamed , and the water boiled over the table rock with a roar . There was no sense of the passage of waves ; only this minute-long fall and rise and fall .

Там была одна плоская скала, раскинувшаяся, как стол, и вода, всасывающая воду с четырех заросших водорослей сторон, делала их похожими на утесы. Затем спящий левиафан выдохнул, воды поднялись, заструились водоросли, и вода с ревом закипела над скалой. Не было ощущения прохождения волн; только это минутное падение, взлет и падение.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому