Ralph turned to the chief 's seat . They had never had an assembly as late before . That was why the place looked so different . Normally the underside of the green roof was lit by a tangle of golden reflections , and their faces were lit upside down -- like , thought Ralph , when you hold an electric torch in your hands . But now the sun was slanting in at one side , so that the shadows were where they ought to be .
Ральф повернулся к креслу начальника. Так поздно они еще никогда не собирались. Вот почему это место выглядело так по-другому. Обычно нижняя сторона зеленой крыши освещалась сплетением золотых отблесков, а их лица светились вверх ногами — как, подумал Ральф, когда держишь в руках электрический фонарик. Но теперь солнце наклонялось в одну сторону, так что тени были там, где и должны быть.