Уильям Голдинг

Отрывок из произведения:
Повелитель мух / Lord of the Flies B1

The three boys began to scramble up . Some unknown force had wrenched and shattered these cubes so that they lay askew , often piled diminishingly on each other . The most usual feature of the rock was a pink cliff surmounted by a skewed block ; and that again surmounted , and that again , till the pinkness became a stack of balanced rock projecting through the looped fantasy of the forest creepers . Where the pink cliffs rose out of the ground there were often narrow tracks winding upwards . They could edge along them , deep in the plant world , their faces to the rock .

Трое мальчиков начали карабкаться. Какая-то неведомая сила вывернула и разбила эти кубики так, что они лежали криво, часто нагромождая друг на друга. Самой обычной чертой скалы был розовый утес, увенчанный наклонным блоком; и это снова преодолело, и это снова, пока розовость не превратилась в груду уравновешенных камней, выступающих сквозь петлеобразную фантазию лесных лиан. Там, где из земли поднимались розовые утесы, часто петляли вверх узкие тропы. Они могли пробираться вдоль них, глубоко в растительном мире, лицом к скале.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому