Signs of life were visible now on the beach . The sand , trembling beneath the heat haze , concealed many figures in its miles of length ; boys were making their way toward the platform through the hot , dumb sand . Three small children , no older than Johnny , appeared from startlingly close at hand , where they had been gorging fruit in the forest . A dark little boy , not much younger than Piggy , parted a tangle of undergrowth , walked on to the platform , and smiled cheerfully at everybody . More and more of them came . Taking their cue from the innocent Johnny , they sat down on the fallen palm trunks and waited . Ralph continued to blow short , penetrating blasts .
Признаки жизни уже были видны на берегу. Песок, дрожащий под знойной дымкой, скрыл множество фигур на многие мили своей длины; мальчики пробирались к платформе по горячему немому песку. Трое маленьких детей, не старше Джонни, появились из поразительно близкого места, где они ели фрукты в лесу. Смуглый мальчик, немногим моложе Хрюши, раздвинул заросли подлеска, вышел на платформу и весело всем улыбнулся. Их приходило все больше и больше. Следуя примеру невинного Джонни, они сели на упавшие стволы пальм и стали ждать. Ральф продолжал выпускать короткие проникающие залпы.