He crumpled the paper into a ball and dropped it beside the shuriken . He picked the star up and walked to the window , turning it in his hands . He ’ d found it in the pocket of his jacket , in Zion , when they were preparing to leave for the JALstation . He looked down at it . They ’ d passed the shop where she ’ d bought it for him , when they ’ d gone to Chiba together for the last of her operations . He ’ d gone to the Chatsubo that night , while she was in the clinic , and seen Ratz . Something had kept him away from the place , on their five previous trips , but now he ’ d felt like going back .
Он скомкал бумагу в комок и бросил его рядом с сюрикеном. Он поднял звезду и подошел к окну, повернув ее в руках. Он нашел его в кармане своей куртки в Сионе, когда они собирались отправиться на станцию JAL. Он посмотрел на него. Они проходили мимо магазина, где она купила его для него, когда вместе отправились в Тибу на последнее из ее операций. Той ночью, когда она была в клинике, он пошел в Чацубо и увидел Раца. Что-то удерживало его подальше от этого места во время их пяти предыдущих поездок, но теперь ему хотелось вернуться.