They came to another monitor , an antique Sony , this one mounted above a console with a keyboard and a complex array of jack panels . The screen lit as they halted , the Finn grinning tensely out at them from what seemed to be the front room of Metro Holografix . ' Okay , ’ he said , ' Maelcum takes this guy down the corridor to the open locker door , sticks him in there , I ’ ll lock it . Case , you want the fifth socket from the left , top panel . There ’ s adaptor plugs in the cabinet under the console . Needs Ono - Sendai twenty - point into Hitachi forty .
Они подошли к другому монитору, старинному Sony, установленному над консолью с клавиатурой и сложным набором разъемов. Экран загорелся, когда они остановились, и финн напряженно ухмыльнулся им из того, что, по-видимому, было гостиной Метро Голографикс. — Хорошо, — сказал он, — Малькам ведет этого парня по коридору к открытой двери шкафчика, сует его туда, а я запираю. В случае, вам нужна пятая розетка слева, верхняя панель. В шкафу под консолью есть переходники. Ему нужно двадцать очков Оно-Сэндай, а Хитачи сорок.