A dark wave of rubble rose against a colorless sky , beyond its crest the bleached , half - melted skeletons of city towers . The rubble wave was textured like a net , rusting steel rods twisted gracefully as fine string , vast slabs of concrete still clinging there . The foreground might once have been a city square ; there was a sort of stump , something that suggested a fountain . At its base , the children and the soldier were frozen . The tableau was confusing at first . Molly must have read it correctly before Case had quite assimilated it , because he felt her tense . She spat , then stood .
Темная волна обломков поднялась на фоне бесцветного неба, за ее гребнем виднелись выбеленные, полуоплавленные скелеты городских башен. Волна обломков по текстуре напоминала сеть: ржавые стальные стержни изящно переплетались, как тонкая веревка, а огромные плиты бетона все еще цеплялись за нее. Передний план, возможно, когда-то был городской площадью; там был какой-то пень, похожий на фонтан. На его базе замерзли дети и солдат. Картина поначалу сбивала с толку. Молли, должно быть, прочитала это правильно еще до того, как Кейс полностью усвоил ее, потому что он чувствовал ее напряжение. Она сплюнула и встала.