He saw a bead of sweat arc out from the rainbow braided band of the purple cotton net the Zionite wore over his locks . Maelcum snatched the helmet from Case and ringed it for him smoothly , the palms of his gloves smacking the seals . Micro LED monitors to the left of the faceplate lit as the neck ring connections closed . ' No seh Japanese , ’ Maelcum said , over his suit ’ s transceiver , ' but countdown ’ s wrong . ’ He tapped a particular line on the screen . ' Seals not intact , bridge module . Launchin ’ wi ’ lock open . ’
Он увидел капельку пота, выступившую из радужной ленты фиолетовой хлопчатобумажной сетки, которую сионит носил на своих локонах. Малькум выхватил у Кейса шлем и плавно помахал им, ударяя ладонями перчаток по печатям. Микро-светодиодные мониторы слева от лицевой панели загораются, когда соединения шейного кольца закрыты. — Никакого японца, — сказал Малькум через приемопередатчик своего скафандра, — но обратный отсчет неправильный. — Он нажал на определенную строку на экране. «Уплотнения не повреждены, мостовой модуль. Запускаю с открытым замком. '