A vast quilt or comforter was heaped beside the bed , in a broad puddle of congealed blood , thick and shiny on the patterned rugs . Twitching a corner of the quilt back , she found the body of a girl , white shoulder blades slick with blood . Her throat had been slit . The triangular blade of some sort of scraper glinted in the dark pool beside her . Molly knelt , careful to avoid the blood , and turned the dead girl ’ s face to the light . The face Case had seen in the restaurant .
Огромное одеяло или одеяло валялось рядом с кроватью, в широкой луже запекшейся крови, густой и блестящей на узорчатых коврах. Отдернув угол одеяла, она обнаружила тело девушки, белые лопатки были скользкими от крови. Ее горло было перерезано. Треугольное лезвие какого-то скребка блестело в темной луже рядом с ней. Молли опустилась на колени, стараясь избежать крови, и повернула лицо мертвой девушки к свету. Лицо, которое Кейс видел в ресторане.