' Up , ’ Molly said , ' you gonna kiss it next ? ’ Case lay flat on the deck , on his stomach , arms spread . Something struck him on the shoulder . He rolled over and saw a fat bundle of elastic cable . ' Gotta play house , ’ she said . ' You help me string this up . ’ He looked around the wide , featureless space and noticed steel rings welded on every surface , seemingly at random .
— Вверх, — сказала Молли, — ты собираешься поцеловать его следующим? Кейс лежал на палубе, на животе, раскинув руки. Что-то ударило его по плечу. Он перевернулся и увидел толстый пучок эластичного кабеля. «Надо поиграть дома», — сказала она. — Ты поможешь мне это увязать. Он оглядел широкое, безликое пространство и заметил стальные кольца, приваренные к каждой поверхности, казалось бы, случайным образом.