Molly and a skinny Zionite called Aerol helped Case negotiate a freefall corridor into the core of a smaller torus . He ’ d lost track of Armitage and Riviera in the wake of a second wave of SAS vertigo . ' Here , ’ Molly said , shoving his legs into a narrow hatchway overhead . ' Grab the rungs . Make like you ’ re climbing backward , right ? You ’ re going toward the hull , that ’ s like you ’ re climbing down into gravity . Got it ? ’
Молли и тощий сионит по имени Аэрол помогли Кейсу пройти по коридору свободного падения в ядро меньшего тора. Он потерял из виду Армитиджа и Ривьеру после второй волны головокружения в SAS. — Вот, — сказала Молли, просунув ноги в узкий люк над головой. «Хватайтесь за перекладины. Сделайте вид, будто вы карабкаетесь назад, да? Вы приближаетесь к корпусу, как будто спускаетесь в гравитацию. Понятно? '