Уильям Гибсон

Отрывок из произведения:
Нейромант / Neuromancer B1

Terzibashjian led them into a cafe near the core of the market , a low - ceilinged room that looked as though it had been in continuous operation for centuries . Skinny boys in soiled white coats dodged between the crowded tables , balancing steel trays with bottles of Turk - Tuborg and tiny glasses of tea .

Терзибашджян повел их в кафе недалеко от центра рынка, помещение с низким потолком, которое выглядело так, как будто оно непрерывно работало на протяжении веков. Худые мальчики в грязных белых халатах петляли между переполненными столиками, балансируя на стальных подносах с бутылками «Турк-Туборг» и крохотными стаканчиками чая.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому