' Pleased to meecha , I ’ m sure . I ’ m doing some hardware for your boss , it looks like . ’ The Finn fished a pack of Partagas from a pocket and lit one . The smell of Cuban tobacco filled the room . He crossed to the worktable and glanced at the Ono Sendai . ' Looks stock . Soon fix that . But here ’ s your problem , kid . ’ He took a filthy manila envelope from inside his jacket , flicked ash on the floor , and extracted a featureless black rectangle from the envelope . ' Goddamn factory prototypes , ’ he said , tossing the thing down on the table . ' Cast ’ em into a block of polycarbon , can ’ t get in with a laser without frying the works . Booby - trapped for x - ray , ultrascan , God knows what else
— Я уверен, что рад встрече. Похоже, я делаю кое-какое оборудование для твоего босса. Финн вытащил из кармана пачку «Партагаса» и зажег одну. Запах кубинского табака наполнил комнату. Он подошел к рабочему столу и взглянул на Оно Сэндай. «Выглядит стандартно. Скоро это исправим. Но вот твоя проблема, малыш. — Он достал из-под куртки грязный конверт из манильской бумаги, стряхнул пепел на пол и извлек из конверта безликий черный прямоугольник. «Проклятые заводские прототипы», — сказал он, бросая вещь на стол. «Залейте их в блок поликарбоната, туда нельзя проникнуть с помощью лазера, не поджарив все работы». Заминировано для рентгена, ультрасканирования и бог знает чего еще