Уильям Гибсон

Отрывок из произведения:
Нейромант / Neuromancer B1

' Gentlemen , ’ said Ratz , picking up the table ’ s heaped ashtray in his pink plastic claw , ' I want no trouble here . ’ The ashtray was made of thick , shatterproof plastic , and advertised Tsingtao beer . Ratz crushed it smoothly , butts and shards of green plastic cascading onto the tabletop . ' You understand ? ’

— Джентльмены, — сказал Рац, подбирая розовой пластиковой клешней заваленную со стола пепельницу, — я не хочу здесь никаких проблем. Пепельница была сделана из толстого небьющегося пластика и рекламировала пиво «Цинтао». Ратц плавно раздавил его, окурки и осколки зеленого пластика посыпались на столешницу. 'Вы понимаете? '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому