What is he afraid of ? — a possible examination of the body after death ? No : he can set any post - mortem examination at defiance . It is the process of administering the poison that he dreads . A man so distinguished as my Lord cannot be taken seriously ill without medical attendance . Where there is a Doctor , there is always danger of discovery . Then , again , there is the Courier , faithful to my Lord as long as my Lord pays him . Even if the Doctor sees nothing suspicious , the Courier may discover something . The poison , to do its work with the necessary secrecy , must be repeatedly administered in graduated doses . One trifling miscalculation or mistake may rouse suspicion . The insurance offices may hear of it , and may refuse to pay the money . As things are , the Baron will not risk it , and will not allow his sister to risk it in his place .
Чего он боится? — возможное исследование тела после смерти? Нет: он может пренебречь любым патологоанатомическим исследованием. Он боится самого процесса введения яда. Такой выдающийся человек, как милорд, не может серьезно заболеть без медицинской помощи. Там, где есть Доктор, всегда есть опасность быть раскрытым. И еще есть Курьер, верный моему Господу до тех пор, пока мой Господь платит ему. Даже если Доктор не видит ничего подозрительного, Курьер может что-то обнаружить. Яд, чтобы действовать с необходимой секретностью, необходимо вводить повторно в дозированных дозах. Один пустяковый просчет или ошибка могут вызвать подозрения. Страховые офисы могут узнать об этом и отказать в выплате денег. При нынешних обстоятельствах барон не станет рисковать и не позволит своей сестре рискнуть вместо него.