Taking his place at the table , Henry gave a most amusing account of the position of his brother Francis between the mercenary opera - dancer on one side , and the unscrupulous manager of the French theatre on the other . Matters had proceeded to such extremities , that the law had been called on to interfere , and had decided the dispute in favour of Francis .
Заняв свое место за столом, Генрих весьма забавно описал положение своего брата Франциска между наемным оперным танцовщиком, с одной стороны, и недобросовестным управляющим французским театром, с другой. Дело дошло до такой крайности, что пришлось вмешаться закону, который решил спор в пользу Франциска.