The scene - painter appeared to be puzzled by the vehement energy of the language addressed to him . ’ The room is as fresh and sweet as a room can be , ’ he answered . As he spoke , he looked back with astonishment at Francis Westwick , standing outside in the corridor , and eyeing the interior of the bedchamber with an expression of undisguised disgust .
Художник-декоратор, казалось, был озадачен пылкой энергией обращенного к нему языка. «Комната настолько свежа и мила, насколько это возможно», — ответил он. Говоря это, он с удивлением оглянулся на Фрэнсиса Вествика, стоящего снаружи в коридоре и разглядывающего внутреннюю часть спальни с выражением нескрываемого отвращения.