’ If you have any sense of shame in you , ’ she broke out , ’ you ought to be ashamed of what you have just said ! Your ingratitude disgusts me . I leave you to speak with her , Henry — you won ’ t mind it ! ’ With this significant intimation that he too had dropped out of his customary place in her good opinion , she left the room .
— Если у вас есть чувство стыда, — вспыхнула она, — вам должно быть стыдно за то, что вы только что сказали! Ваша неблагодарность меня возмущает. Я оставляю тебя поговорить с ней, Генри, ты не будешь возражать! С этим многозначительным намеком на то, что и он, по ее хорошему мнению, тоже покинул свое обычное место, она вышла из комнаты.