Уилки Коллинз

Отрывок из произведения:
Отель с привидениями / The Haunted Hotel B1

’ As to his lordship ’ s retired way of life , we have conversed on the subject with the consul and the banker — the only two strangers who held any communication with him . He called once at the bank to obtain money on his letter of credit , and excused himself from accepting an invitation to visit the banker at his private residence , on the ground of delicate health . His lordship wrote to the same effect on sending his card to the consul , to excuse himself from personally returning that gentleman ’ s visit to the palace . We have seen the letter , and we beg to offer the following copy of it . " Many years passed in India have injured my constitution . I have ceased to go into society ; the one occupation of my life now is the study of Oriental literature .

— Что касается уединенного образа жизни его светлости, то мы беседовали на эту тему с консулом и банкиром — единственными двумя незнакомцами, которые поддерживали с ним какое-либо общение. Однажды он зашел в банк, чтобы получить деньги по своему аккредитиву, и отказался принять приглашение навестить банкира в его частной резиденции по причине слабого здоровья. Его светлость написал то же самое, отправив свою визитку консулу, извиняясь от необходимости лично ответить на визит этого джентльмена во дворец. Мы видели письмо и просим предложить следующий его экземпляр. «Много лет, прошедших в Индии, повредили мою конституцию. Я перестал выходить в свет; единственное занятие моей жизни теперь — изучение восточной литературы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому