If the famous physician could have shaken his own reputation , he would have done it that afternoon . Never before had he made himself so little welcome at the bedside . Never before had he put off until to - morrow the prescription which ought to have been written , the opinion which ought to have been given , to - day . He went home earlier than usual — unutterably dissatisfied with himself .
Если бы знаменитый врач мог пошатнуть свою репутацию, он бы сделал это в тот же день. Никогда прежде он не принимал себя так нежелательно у постели больного. Никогда раньше он не откладывал на завтра рецепт, который следовало выписать, заключение, которое следовало высказать сегодня. Он ушел домой раньше обыкновенного — невыразимо недовольный собой.