Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Возвращение Шерлока Холмса / The Return of Sherlock Holmes B2

She swept across the room and seated herself with her back to the window . It was a queenly presence — tall , graceful , and intensely womanly . “ Mr . Holmes , ” she said — and her white - gloved hands clasped and unclasped as she spoke — “ I will speak frankly to you in the hopes that it may induce you to speak frankly in return . There is complete confidence between my husband and me on all matters save one . That one is politics . On this his lips are sealed . He tells me nothing . Now , I am aware that there was a most deplorable occurrence in our house last night . I know that a paper has disappeared . But because the matter is political my husband refuses to take me into his complete confidence . Now it is essential — essential , I say — that I should thoroughly understand it . You are the only other person , save only these politicians , who knows the true facts . I beg you then , Mr . Holmes , to tell me exactly what has happened and what it will lead to . Tell me all , Mr . Holmes . Let no regard for your client ’ s interests keep you silent , for I assure you that his interests , if he would only see it , would be best served by taking me into his complete confidence . What was this paper which was stolen ? ”

Она прошла через комнату и села спиной к окну. Это было королевское присутствие — высокое, изящное и невероятно женственное. "Мистер. Холмс, — сказала она, и ее руки в белых перчатках сжимались и разжимались, пока она говорила, — я буду говорить с вами откровенно в надежде, что это может побудить вас говорить откровенно в ответ. Между мной и моим мужем существует полное доверие по всем вопросам, кроме одного. Это политика. На этом его уста запечатаны. Он мне ничего не говорит. Теперь я знаю, что вчера вечером в нашем доме произошло самое прискорбное происшествие. Я знаю, что бумага исчезла. Но поскольку дело политическое, мой муж отказывается довериться мне. Теперь необходимо, говорю я, существенно, чтобы я полностью понял это. Вы единственный человек, кроме этих политиков, который знает истинные факты. Тогда я прошу вас, мистер Холмс, рассказать мне точно, что произошло и к чему это приведет. Расскажите мне все, мистер Холмс. Пусть никакое уважение к интересам вашего клиента не заставляет вас молчать, ибо я уверяю вас, что его интересам, если бы он только это увидел, было бы лучше всего обеспечено, если бы он полностью доверился мне. Что это была за бумага, которую украли?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому