Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Возвращение Шерлока Холмса / The Return of Sherlock Holmes B2

“ I ’ ll chance it , ” he cried . “ I believe you are a man of your word , and a white man , and I ’ ll tell you the whole story . But one thing I will say first . So far as I am concerned , I regret nothing and I fear nothing , and I would do it all again and be proud of the job . Damn the beast , if he had as many lives as a cat , he would owe them all to me ! But it ’ s the lady , Mary — Mary Fraser — for never will I call her by that accursed name . When I think of getting her into trouble , I who would give my life just to bring one smile to her dear face , it ’ s that that turns my soul into water . And yet — and yet — what less could I do ? I ’ ll tell you my story , gentlemen , and then I ’ ll ask you , as man to man , what less could I do ?

— Я рискну, — крикнул он. «Я верю, что вы человек слова и белый человек, и я расскажу вам всю историю. Но сначала я скажу одну вещь. Что касается меня, я ни о чем не сожалею и ничего не боюсь, я бы сделал все это снова и гордился своей работой. Черт побери, если бы у него было столько же жизней, сколько у кошки, он был бы обязан ими всем мне! Но это леди Мэри, Мэри Фрейзер, потому что я никогда не буду называть ее этим проклятым именем. Когда я думаю о том, чтобы навлечь на нее неприятности, я, который отдал бы свою жизнь только за то, чтобы вызвать улыбку на ее дорогом личике, именно это превращает мою душу в воду. И все же — и все же — что еще я мог сделать? Я расскажу вам свою историю, джентльмены, а потом спрошу вас как мужчина к мужчине, что еще я могу сделать?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому