“ I quite understand your position , ” said Holmes , with a mischievous twinkle in his eyes . “ Perhaps you don ’ t quite understand mine . Godfrey Staunton appears to have been a poor man . If he has been kidnapped , it could not have been for anything which he himself possesses . The fame of your wealth has gone abroad , Lord Mount - James , and it is entirely possible that a gang of thieves have secured your nephew in order to gain from him some information as to your house , your habits , and your treasure . ”
— Я вполне понимаю вашу позицию, — сказал Холмс с озорным блеском в глазах. — Возможно, ты не совсем понимаешь мое. Годфри Стонтон, похоже, был бедным человеком. Если его и похитили, то это не могло быть сделано из-за того, чем он сам владеет. Слава о вашем богатстве разнеслась по всему миру, лорд Маунт-Джеймс, и вполне возможно, что банда воров схватила вашего племянника, чтобы получить от него некоторую информацию о вашем доме, ваших привычках и ваших сокровищах.