“ Well , you ’ re out there , sir , as it happens , for he ate a remarkable big breakfast this morning . I don ’ t know when I ’ ve known him make a better one , and he ’ s ordered a good dish of cutlets for his lunch . I ’ m surprised myself , for since I came into that room yesterday and saw young Mr . Smith lying there on the floor , I couldn ’ t bear to look at food . Well , it takes all sorts to make a world , and the professor hasn ’ t let it take his appetite away . ”
«Ну, вы там, сэр, как это случилось, потому что сегодня утром он съел замечательный плотный завтрак. Не знаю, когда я видел, чтобы он готовил лучше и заказывал на обед хорошую порцию котлет. Я сам удивлен, потому что с тех пор, как вчера я пришел в эту комнату и увидел молодого мистера Смита, лежащего на полу, я не мог смотреть на еду. Что ж, чтобы создать мир, нужны самые разные люди, и профессор не позволил этому отнять у него аппетит.