“ Well , ” said Lestrade , “ I ’ ve seen you handle a good many cases , Mr . Holmes , but I don ’ t know that I ever knew a more workmanlike one than that . We ’ re not jealous of you at Scotland Yard . No , sir , we are very proud of you , and if you come down to - morrow , there ’ s not a man , from the oldest inspector to the youngest constable , who wouldn ’ t be glad to shake you by the hand . ”
— Что ж, — сказал Лестрейд, — я видел, как вы вели довольно много дел, мистер Холмс, но я не знаю, чтобы я когда-либо знал дело более умелое, чем это. Мы не завидуем вам в Скотленд-Ярде. Нет, сэр, мы очень гордимся вами, и если вы приедете завтра, ни один человек, от самого старшего инспектора до самого молодого констебля, не был бы рад пожать вам руку.