Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Возвращение Шерлока Холмса / The Return of Sherlock Holmes B2

But it was not our prisoner to whom Holmes was giving his attention . Squatted on the doorstep , he was engaged in most carefully examining that which the man had brought from the house . It was a bust of Napoleon , like the one which we had seen that morning , and it had been broken into similar fragments . Carefully Holmes held each separate shard to the light , but in no way did it differ from any other shattered piece of plaster . He had just completed his examination when the hall lights flew up , the door opened , and the owner of the house , a jovial , rotund figure in shirt and trousers , presented himself .

Но Холмс обращал внимание не на нашего пленника. Сидя на корточках на пороге, он самым тщательным образом рассматривал то, что мужчина принес из дома. Это был бюст Наполеона, подобный тому, который мы видели утром, и он был разбит на такие же фрагменты. Холмс осторожно подносил каждый осколок к свету, но он ничем не отличался от любого другого осколка штукатурки. Он только закончил свой осмотр, когда в коридоре загорелся свет, дверь открылась, и появился хозяин дома, весёлая, полная фигура в рубашке и брюках.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому