Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Возвращение Шерлока Холмса / The Return of Sherlock Holmes B2

“ I ’ ll tell you , Watson . He is the king of all the blackmailers . Heaven help the man , and still more the woman , whose secret and reputation come into the power of Milverton ! With a smiling face and a heart of marble , he will squeeze and squeeze until he has drained them dry . The fellow is a genius in his way , and would have made his mark in some more savoury trade . His method is as follows : He allows it to be known that he is prepared to pay very high sums for letters which compromise people of wealth and position . He receives these wares not only from treacherous valets or maids , but frequently from genteel ruffians , who have gained the confidence and affection of trusting women . He deals with no niggard hand . I happen to know that he paid seven hundred pounds to a footman for a note two lines in length , and that the ruin of a noble family was the result . Everything which is in the market goes to Milverton , and there are hundreds in this great city who turn white at his name . No one knows where his grip may fall , for he is far too rich and far too cunning to work from hand to mouth . He will hold a card back for years in order to play it at the moment when the stake is best worth winning .

— Я вам скажу, Ватсон. Он король всех шантажистов. Да поможет бог мужчине, а еще больше женщине, тайна и репутация которой находятся во власти Милвертона! С улыбающимся лицом и мраморным сердцем он будет сжимать и сжимать, пока не высушит их досуха. Этот парень в своем роде гений и оставил бы свой след в каком-нибудь более пикантном ремесле. Его метод заключается в следующем: он дает понять, что готов платить очень большие суммы за письма, которые компрометируют людей богатых и влиятельных. Он получает эти товары не только от вероломных лакеев или горничных, но часто и от благородных негодяев, завоевавших доверие и расположение доверчивых женщин. Он действует без скупости. Мне случайно известно, что он заплатил лакею семьсот фунтов за записку длиной в две строки, и результатом этого стало разорение знатного рода. Все, что есть на рынке, идет в Милвертон, и в этом великом городе сотни людей бледнеют от его имени. Никто не знает, куда может упасть его хватка, поскольку он слишком богат и слишком хитер, чтобы работать из рук в руки. Он будет хранить карту годами, чтобы разыграть ее в тот момент, когда ставка будет выгодной.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому