Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Возвращение Шерлока Холмса / The Return of Sherlock Holmes B2

We picked up the track and followed it onward for some distance , but soon the moor rose into a long , heather - tufted curve , and we left the watercourse behind us . No further help from tracks could be hoped for . At the spot where we saw the last of the Dunlop tire it might equally have led to Holdernesse Hall , the stately towers of which rose some miles to our left , or to a low , grey village which lay in front of us and marked the position of the Chesterfield high road .

Мы выбрали тропу и пошли по ней некоторое расстояние, но вскоре болото превратилось в длинную, поросшую вереском дугу, и мы оставили водоток позади. На дальнейшую помощь от гусениц рассчитывать не приходилось. В том месте, где мы видели последнюю шину Данлопа, она могла с равным успехом вести к Холдернес-Холлу, величественные башни которого возвышались на несколько миль левее, или к низкой серой деревне, которая лежала перед нами и обозначала позицию. шоссе Честерфилд.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому