Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Возвращение Шерлока Холмса / The Return of Sherlock Holmes B2

“ Quite so . We will come to the bicycle presently . To continue our reasoning : if these people did not go by the road , they must have traversed the country to the north of the house or to the south of the house . That is certain . Let us weigh the one against the other . On the south of the house is , as you perceive , a large district of arable land , cut up into small fields , with stone walls between them . There , I admit that a bicycle is impossible . We can dismiss the idea . We turn to the country on the north . Here there lies a grove of trees , marked as the ‘ Ragged Shaw , ’ and on the farther side stretches a great rolling moor , Lower Gill Moor , extending for ten miles and sloping gradually upward . Here , at one side of this wilderness , is Holdernesse Hall , ten miles by road , but only six across the moor . It is a peculiarly desolate plain . A few moor farmers have small holdings , where they rear sheep and cattle . Except these , the plover and the curlew are the only inhabitants until you come to the Chesterfield high road . There is a church there , you see , a few cottages , and an inn . Beyond that the hills become precipitous .

«Совершенно так. Мы сейчас подойдем к велосипеду. Продолжим наши рассуждения: если эти люди пошли не по дороге, они, должно быть, пересекли страну к северу от дома или к югу от дома. Это точно. Давайте взвесим одно против другого. К югу от дома, как вы видите, находится большой участок пахотной земли, разделенный на небольшие поля, между которыми есть каменные стены. Там я признаю, что велосипед невозможен. Мы можем отказаться от этой идеи. Обратимся к стране на севере. Здесь находится роща деревьев, обозначенная как «Рваная Шоу», а на дальней стороне простирается обширная холмистая пустошь Лоуэр-Гилл-Мур, простирающаяся на десять миль и постепенно поднимающаяся вверх. Здесь, по одну сторону этой пустыни, находится Холдернес-Холл, в десяти милях по дороге и всего в шести по болоту. Это необычайно пустынная равнина. Некоторые фермеры на болотах имеют небольшие хозяйства, где выращивают овец и крупный рогатый скот. Кроме них, зуйка и кроншнеп — единственные обитатели, пока вы не доберетесь до Честерфилдского шоссе. Видите ли, там есть церковь, несколько коттеджей и гостиница. Далее холмы становятся обрывистыми.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому