“ On May 1st the boy arrived , that being the beginning of the summer term . He was a charming youth , and he soon fell into our ways . I may tell you — I trust that I am not indiscreet , but half - confidences are absurd in such a case — that he was not entirely happy at home . It is an open secret that the Duke ’ s married life had not been a peaceful one , and the matter had ended in a separation by mutual consent , the Duchess taking up her residence in the south of France . This had occurred very shortly before , and the boy ’ s sympathies are known to have been strongly with his mother . He moped after her departure from Holdernesse Hall , and it was for this reason that the Duke desired to send him to my establishment .
«Первого мая мальчик приехал, это было начало летнего семестра. Он был очаровательным юношей и вскоре влюбился в нас. Могу вам сказать — надеюсь, я не нескромен, но полууверенность в таком случае нелепа, — что дома он был не совсем счастлив. Ни для кого не секрет, что супружеская жизнь герцога не была мирной, и дело закончилось разводом по обоюдному согласию, и герцогиня поселилась на юге Франции. Это произошло незадолго до этого, и известно, что мальчик сильно симпатизировал своей матери. Он впал в депрессию после ее отъезда из Холдернес-холла, и именно по этой причине герцог пожелал отправить его в мое заведение.