Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Возвращение Шерлока Холмса / The Return of Sherlock Holmes B2

I said that I did not like to leave my mother , on which he suggested that I should go home to her every week - end , and he offered me a hundred a year , which was certainly splendid pay . So it ended by my accepting , and I went down to Chiltern Grange , about six miles from Farnham . Mr . Carruthers was a widower , but he had engaged a lady housekeeper , a very respectable , elderly person , called Mrs . Dixon , to look after his establishment . The child was a dear , and everything promised well . Mr . Carruthers was very kind and very musical , and we had most pleasant evenings together . Every week - end I went home to my mother in town .

Я сказал, что не хочу расставаться с матерью, на что он предложил мне приходить к ней домой каждые выходные, и предложил мне сотню в год, что, безусловно, было великолепной зарплатой. Итак, все закончилось тем, что я согласился, и я отправился в Чилтерн-Грейндж, примерно в шести милях от Фарнема. Мистер Каррутерс был вдовцом, но нанял экономку, очень респектабельную пожилую женщину по имени миссис Диксон, чтобы она присматривала за его заведением. Ребенок был милый, и все обещало хорошо. Мистер Каррутерс был очень добрым и очень музыкальным человеком, и мы проводили вместе самые приятные вечера. Каждые выходные я ездил домой к матери в город.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому