“ Yes , Mr . Holmes , Cyril Morton , an electrical engineer , and we hope to be married at the end of the summer . Dear me , how did I get talking about him ? What I wished to say was that Mr . Woodley was perfectly odious , but that Mr . Carruthers , who was a much older man , was more agreeable . He was a dark , sallow , clean - shaven , silent person , but he had polite manners and a pleasant smile . He inquired how we were left , and on finding that we were very poor , he suggested that I should come and teach music to his only daughter , aged ten .
«Да, мистер Холмс, Сирил Мортон, инженер-электрик, и мы надеемся пожениться в конце лета. Боже мой, как я заговорил о нем? Я хотел сказать, что мистер Вудли был совершенно одиозным, но что мистер Каррутерс, который был намного старше, был более приятным человеком. Это был смуглый, желтоватый, чисто выбритый, молчаливый человек, но с вежливыми манерами и приятной улыбкой. Он поинтересовался, как мы живем, и, узнав, что мы очень бедны, предложил мне приехать и научить музыке его единственную десятилетнюю дочь.