Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Возвращение Шерлока Холмса / The Return of Sherlock Holmes B2

“ The absence of the latter means nothing , though its presence may mean everything , ” said Holmes . “ Unless the powder from a badly fitting cartridge happens to spurt backward , one may fire many shots without leaving a sign . I would suggest that Mr . Cubitt ’ s body may now be removed . I suppose , Doctor , you have not recovered the bullet which wounded the lady ? ”

«Отсутствие последнего ничего не значит, хотя его присутствие может означать все», — сказал Холмс. «Если только порох из плохо подогнанного патрона не выплеснется назад, можно сделать много выстрелов, не оставив и следа. Я бы предположил, что тело мистера Кубитта теперь можно вынести. Полагаю, доктор, вы не нашли пулю, ранившую даму?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому