Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Возвращение Шерлока Холмса / The Return of Sherlock Holmes B2

“ Oh ! a joke , was it ? You won ’ t find the laugh on your side , I promise you . Take him down , and keep him in the sitting - room until I come . Mr . Holmes , ” he continued , when they had gone , “ I could not speak before the constables , but I don ’ t mind saying , in the presence of Dr . Watson , that this is the brightest thing that you have done yet , though it is a mystery to me how you did it . You have saved an innocent man ’ s life , and you have prevented a very grave scandal , which would have ruined my reputation in the Force . ”

"Ой! шутка, что ли? Вы не встретите смеха на своей стороне, я вам обещаю. Снимите его и держите в гостиной, пока я не приду. Мистер Холмс, - продолжал он, когда они ушли, - я не мог выступать перед констеблями, но я не против сказать в присутствии доктора Ватсона, что это самое блестящее, что вы когда-либо сделали. хотя для меня загадка, как ты это сделал. Вы спасли жизнь невиновному человеку и предотвратили очень серьезный скандал, который испортил бы мою репутацию в Силах».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому