Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Возвращение Шерлока Холмса / The Return of Sherlock Holmes B2

“ I will not be sure , but I believe that it was only half down . Yes , I remember how he pulled it up in order to swing open the window . I could not find my stick , and he said , ‘ Never mind , my boy , I shall see a good deal of you now , I hope , and I will keep your stick until you come back to claim it . ’ I left him there , the safe open , and the papers made up in packets upon the table . It was so late that I could not get back to Blackheath , so I spent the night at the Anerley Arms , and I knew nothing more until I read of this horrible affair in the morning . ”

«Я не буду уверен, но я считаю, что он снизился лишь наполовину. Да, я помню, как он его потянул, чтобы распахнуть окно. Я не смог найти свою палку, и он сказал: «Неважно, мой мальчик, я надеюсь, что теперь я буду часто видеться с тобой, и я сохраню твою палку, пока ты не вернешься, чтобы забрать ее». Я оставил его там, сейф открытым, а бумаги, сложенные в пачки, лежали на столе. Было так поздно, что я не смог вернуться в Блэкхит, поэтому я провел ночь в «Энерли Армс» и больше ничего не знал, пока утром не прочитал об этом ужасном происшествии.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому