Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Возвращение Шерлока Холмса / The Return of Sherlock Holmes B2

It was indeed like old times when , at that hour , I found myself seated beside him in a hansom , my revolver in my pocket , and the thrill of adventure in my heart . Holmes was cold and stern and silent . As the gleam of the street - lamps flashed upon his austere features , I saw that his brows were drawn down in thought and his thin lips compressed .

Это действительно было как в старые времена, когда в тот час я оказался рядом с ним в экипаже, с револьвером в кармане и с трепетом приключений в сердце. Холмс был холоден, суров и молчалив. Когда свет уличных фонарей осветил его суровое лицо, я увидел, что его брови задумчиво опущены, а тонкие губы сжаты.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому