Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Возвращение Шерлока Холмса / The Return of Sherlock Holmes B2

As to Mycroft , I had to confide in him in order to obtain the money which I needed . The course of events in London did not run so well as I had hoped , for the trial of the Moriarty gang left two of its most dangerous members , my own most vindictive enemies , at liberty . I travelled for two years in Tibet , therefore , and amused myself by visiting Lhassa , and spending some days with the head lama . You may have read of the remarkable explorations of a Norwegian named Sigerson , but I am sure that it never occurred to you that you were receiving news of your friend . I then passed through Persia , looked in at Mecca , and paid a short but interesting visit to the Khalifa at Khartoum the results of which I have communicated to the Foreign Office . Returning to France , I spent some months in a research into the coal - tar derivatives , which I conducted in a laboratory at Montpellier , in the south of France . Having concluded this to my satisfaction and learning that only one of my enemies was now left in London , I was about to return when my movements were hastened by the news of this very remarkable Park Lane Mystery , which not only appealed to me by its own merits , but which seemed to offer some most peculiar personal opportunities . I came over at once to London , called in my own person at Baker Street , threw Mrs . Hudson into violent hysterics , and found that Mycroft had preserved my rooms and my papers exactly as they had always been .

Что касается Майкрофта, то мне пришлось довериться ему, чтобы получить необходимые мне деньги. Ход событий в Лондоне развивался не так хорошо, как я надеялся, поскольку суд над бандой Мориарти оставил на свободе двух ее самых опасных членов, моих самых мстительных врагов. Поэтому я два года путешествовал по Тибету и развлекался, посетив Лхасу и проведя несколько дней с главным ламой. Возможно, вы читали о замечательных исследованиях норвежца по имени Сигерсон, но я уверен, что вам никогда не приходило в голову, что вы получаете новости о своем друге. Затем я проехал через Персию, заглянул в Мекку и нанес короткий, но интересный визит халифу в Хартуме, о результатах которого я сообщил Министерству иностранных дел. Вернувшись во Францию, я провел несколько месяцев в исследовании производных каменноугольной смолы, которое я проводил в лаборатории в Монпелье, на юге Франции. Заключив это к моему удовлетворению и узнав, что в Лондоне теперь остался только один из моих врагов, я собирался вернуться, когда мои движения были ускорены известием об этой весьма замечательной тайне на Парк-лейн, которая привлекла меня не только сама по себе. заслуги, но, казалось, открывали некоторые весьма своеобразные личные возможности. Я сразу же приехал в Лондон, лично заехал на Бейкер-стрит, довел миссис Хадсон до жестокой истерики и обнаружил, что Майкрофт сохранил мои комнаты и мои бумаги в том же виде, в каком они были всегда.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому