Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Воспоминания Шерлока Холмса / Memoirs of Sherlock Holmes B2

He is the organizer of half that is evil and of nearly all that is undetected in this great city . He is a genius , a philosopher , an abstract thinker . He has a brain of the first order . He sits motionless , like a spider in the centre of its web , but that web has a thousand radiations , and he knows well every quiver of each of them . He does little himself . He only plans . But his agents are numerous and splendidly organized . Is there a crime to be done , a paper to be abstracted , we will say , a house to be rifled , a man to be removed -- the word is passed to the professor , the matter is organized and carried out . The agent may be caught . In that case money is found for his bail or his detence . But the central power which uses the agent is never caught -- never so much as suspected . This was the organization which I deduced , Watson , and which I devoted my whole energy to exposing and breaking up .

Он организатор половины зла и почти всего, что остается незамеченным в этом великом городе. Он гений, философ, абстрактный мыслитель. У него мозги первого порядка. Он сидит неподвижно, как паук в центре своей паутины, но эта паутина имеет тысячу излучений, и он хорошо знает каждую дрожь каждого из них. Сам мало что делает. Он только планирует. Но его агенты многочисленны и прекрасно организованы. Совершить преступление, изъять бумагу, скажем, обыскать дом, убрать человека — слово передано профессору, дело организовано и приведено в исполнение. Агент может быть пойман. В этом случае найдутся деньги на его залог или содержание под стражей. Но центральную власть, использующую агента, никогда не поймают — даже не заподозрят. Такова была организация, которую я вывел, Ватсон, и посвятил всю свою энергию разоблачению и разрушению.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому