Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Воспоминания Шерлока Холмса / Memoirs of Sherlock Holmes B2

" Ay , there 's the genius and the wonder of the thing ! " he cried . " The man pervades London , and no one has heard of him . That 's what puts him on a pinnacle in the records of crime . I tell you Watson , in all seriousness , that if I could beat that man , if I could free society of him , I should feel that my own career had reached its summit , and I should be prepared to turn to some more placid line in life . Between ourselves , the recent cases in which I have been of assistance to the royal family of Scandinavia , and to the French republic , have left me in such a position that I could continue to live in the quiet fashion which is most congenial to me , and to concentrate my attention upon my chemical researches . But I could not rest . Watson , I could not sit quiet in my chair , if I thought that such a man as Professor Moriarty were walking the streets of London unchallenged . "

"Да, есть гений и чудо вещь!" он плакал. «Этот человек пронизывает Лондон, и никто о нем не слышал. Это то, что ставит его на вершину в криминальных записях. Я говорю вам, Уотсон, со всей серьезностью, что если бы я смог победить этого человека, если бы я смог избавить общество от него, я бы почувствовал, что моя собственная карьера достигла своего пика, и я был бы готов обратиться к какой-нибудь более спокойной линии в своей жизни. жизнь. Между нами говоря, недавние дела, в которых я помогал королевской семье Скандинавии и Французской республике, поставили меня в такое положение, что я мог продолжать жить спокойной жизнью, которая мне наиболее близка. и сосредоточить свое внимание на моих химических исследованиях. Но я не мог отдыхать. Ватсон, я не мог бы спокойно сидеть в своем кресле, если бы думал, что такой человек, как профессор Мориарти, беспрепятственно ходит по улицам Лондона».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому