Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Воспоминания Шерлока Холмса / Memoirs of Sherlock Holmes B2

Peering in , we could see that the only light in the room came from a dull blue flame which flickered from a small brass tripod in the centre . It threw a livid unnatural circle upon the floor , while in the shadows beyond we saw the vague loom of two figures which crouched against the wall . From the open door there reeked a horrible poisonous exhalation which set us gasping and coughing . Holmes rushed to the top of the stairs to draw in the fresh air , and then , dashing into the room , he threw up the window and hurled the brazen tripod out into the garden .

Заглянув внутрь, мы увидели, что единственный свет в комнате исходил от тускло-голубого пламени, мерцавшего на маленьком медном штативе в центре. Он бросил на пол неестественно багровый круг, а в тени позади мы увидели смутное очертание двух фигур, присевших к стене. Из открытой двери пахло ужасным ядовитым запахом, от которого мы задыхались и кашляли. Холмс бросился наверх по лестнице, чтобы вдохнуть свежего воздуха, а затем, ворвавшись в комнату, распахнул окно и швырнул медный треножник в сад.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому