" I said that he was my superior in observation and deduction . If the art of the detective began and ended in reasoning from an armchair , my brother would be the greatest criminal agent that ever lived . But he has no ambition and no energy . He will not even go out of his way to verify his own solutions , and would rather be considered wrong than take the trouble to prove himself right . Again and again I have taken a problem to him , and have received an explanation which has afterwards proved to be the correct one . And yet he was absolutely incapable of working out the practical points which must be gone into before a case could be laid before a judge or jury . "
«Я сказал, что он превосходит меня в наблюдении и дедукции. Если бы искусство сыщика начиналось и заканчивалось рассуждениями в кресле, мой брат был бы величайшим преступником из когда-либо живших. Но у него нет ни амбиций, ни энергии. Он даже не станет изо всех сил проверять свои собственные решения и скорее будет считаться неверным, чем возьмет на себя труд доказать свою правоту. Снова и снова я обращался к нему с проблемой и получал объяснение, которое впоследствии оказывалось правильным. И все же он был абсолютно неспособен разработать практические моменты, которые необходимо было изучить, прежде чем дело могло быть представлено судье или присяжным».