Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Воспоминания Шерлока Холмса / Memoirs of Sherlock Holmes B2

It was midday when we found ourselves at the scene of the tragedy , and , under my companion 's guidance , we made our way at once to Hudson Street . In spite of his capacity for concealing his emotions , I could easily see that Holmes was in a state of suppressed excitement , while I was myself tingling with that half-sporting , half-intellectual pleasure which I invariably experienced when I associated myself with him in his investigations .

Был полдень, когда мы оказались на месте трагедии и под руководством моего спутника сразу же направились на Гудзон-стрит. Несмотря на его способность скрывать свои эмоции, я легко мог видеть, что Холмс находился в состоянии подавленного возбуждения, в то время как меня самого покалывало то полуспортивное, полуинтеллектуальное удовольствие, которое я неизменно испытывал, когда общался с ним в его расследования.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому