Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Воспоминания Шерлока Холмса / Memoirs of Sherlock Holmes B2

Having found nothing , they tried to divert suspicion by making it appear to be an ordinary burglary , to which end they carried off whatever they could lay their hands upon . That is all clear enough , but there was much that was still obscure . What I wanted , above all , was to get the missing part of that note . I was certain that Alec had torn it out of the dead man 's hand , and almost certain that he must have thrust it into the pocket of his dressing-gown . Where else could he have put it ? The only question was whether it was still there . It was worth an effort to find out , and for that object we all went up to the house .

Ничего не найдя, они попытались отвести подозрения, представив это как обычную кражу со взломом, для чего унесли все, до чего могли дотянуться. Это все достаточно ясно, но многое оставалось еще неясным. Больше всего я хотел получить недостающую часть этой записки. Я был уверен, что Алек вырвал его из рук мертвеца, и почти уверен, что он засунул его в карман своего халата. Куда еще он мог его положить? Вопрос был только в том, существует ли он до сих пор. Это стоило того, чтобы выяснить это, и с этой целью мы все поднялись в дом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому